The 2017 “Etymology of the Year”: The Fake Origins of “Covfefe”

While some casual observers speculated if covfefe would win Word of the Year, lexicographers duly noted that the presidential typo for coverage, if creating a curious cultural moment, lacked any meaningful use to genuinely merit any such award.

02covfefe_hp-jumbo1
Screenshot from the New York Times

I think covfefe does deserve a different prize, however: my second annual Etymology of the Year.

Continue reading “The 2017 “Etymology of the Year”: The Fake Origins of “Covfefe””

“Slur”: an etymology dragged in mud

At a White House event yesterday honoring Navajo code talkers, President Trump called Senator Elizabeth Warren “Pocahontas,” as he has on many past occasions. Native American leaders, among so many others, are rightly decrying the disparaging remarks as a racial slur, as it drags native peoples into the mud—and literally so, if we look to the etymology of slur.

mud-2912137_1920.jpg
Slur is something you may have originally encountered on the farm. (Pixabay)

Continue reading ““Slur”: an etymology dragged in mud”

“Taking a knee”: Simple phrase, powerful—and changing—meaning

Used in military and football slang, the phrase take a knee dates back to at least 1960. 

This past weekend, millions of viewers witnessed American football players, among other athletes and celebrities, “take a knee” during the playing of the US national anthem ahead of kickoff. The kneelers, among others who stayed in locker-rooms or locked arms in solidarity, were defying US President Donald Trump’s recent remarks profanely calling for athletes protesting the anthem and flag by refusing to stand to be “fired.”

With #TakeAKnee (and #TakeTheKnee, though Google Trends identifies take a knee as much a more popular search) taking off online, millions more of us witnessed the gesture, and expression, “take a knee” take on a new meaning in the broader public consciousness—and lexicon.

Continue reading ““Taking a knee”: Simple phrase, powerful—and changing—meaning”

Some etymological—and political—lessons of “condemn”

The word condemn is surprisingly related to the Irish word for “poem.” 

White supremacists rallied in Charlottesville, Virginia on Saturday, leading to the death of three people, including Heather Heyer, a counter-protester driven down by an Ohio terrorist with neo-Nazi sympathies. It took President Trump a woeful two days to directly condemn this violence and hate—and even then, his “strongest possible terms” left many wanting. In the wake of these horrid events, today’s post will focus on the origin of the word condemn.

old-farmhouse-2535919_1280.jpg
Condemn, as in to “declare a building unfit for use,” first appears in the 18th century. (Pixabay

Continue reading “Some etymological—and political—lessons of “condemn””

“Armageddon,” “catastrophe,” and other “apocalyptic” word origins

The end of the world loves ancient Greek and the Bible.

Threats between North Korea and President Trump this week made many of us fear were approaching the brink of a nuclear catastrophe—among other, stronger and more colorful terms like armageddon. Well, not even the prospect of the end of the world can shake the etymological curiosity of this blogger. Why not go out with a little word nerdery and find out where our English’s apocalyptic vocabulary comes from?

800px-nagasakibomb
Mushroom cloud from the atomic bombing of Nagasaki (Wikimedia Commons)

Continue reading ““Armageddon,” “catastrophe,” and other “apocalyptic” word origins”

From textiles to testimonies: the origin of “panel”

A panel of jurors was originally a piece of paper on which the names of jurors were listed. 

Last night, we learned Special Counsel Robert Mueller has impaneled a grand jury—which allows prosecutors to subpoena documents and ensures witnesses testify under oath—in his investigation into potential ties between Trump’s 2016 presidential campaign and Russia.

In the wake of the news, legal and political experts have been fielding the questions: “What does this panel mean for Mueller’s investigation? What does it mean for Trump?” Word nerds like me, meanwhile, are addressing a different query: “What, exactly, is impanel, and where does the word panel come from?”   

fabric-2435402_1920.jpg
Panel: Before it was wood, it was cloth. (Pixabay)

Continue reading “From textiles to testimonies: the origin of “panel””

How we got “sacked”

Yes, getting sacked does originally involve bags. 

Just ten days into his new role as White House Communications Director, Anthony “the Mooch” Scaramucci was sacked, as a number of British headlines having been putting his firing while General John Kelly takes over as Trump’s Chief of Staff.

Where does this expression, getting sacked, come from?

monkey-1163531_1920.jpg
You’re fired! (Pixabay)

Continue reading “How we got “sacked””

It’s time for another Friday etymological news roundup

We had a lot of interesting words in the news this week (some more polite than others). Here’s a news review with—what else?—an etymological twist. 

fig-2079166_1920.jpg
Anthony Scaramucci spewed quite the obscenities this week…including the word sycophant? (Pixabay)

Continue reading “It’s time for another Friday etymological news roundup”

The sneaky, slinking roots of “mooch”

Mooch may ultimately derive from an old Indo-European root meaning “darkness” or “silence.” 

The new White House Communications Director, Anthony Scaramucci, drew many people to dictionaries last week for his distinctive surname. Scaramucci is indeed related to scaramouch, “cowardly braggart,” originating as a stock character in Italian comedy and familiar to most of us from Queen’s Bohemian Rhapsody. As I discussed in an earlier post, the Italian scaramuccia gives English skirmish and scrimmage.

As if Scaramucci weren’t already colorful enough, Trump’s new Comms man also goes by the nickname the Mooch. Mooch, here, is taken from the pronunciation of his last name—although the word’s sense of “sponging” or “scrounging” are a bit ironic for a man who spent his career up to this point as a financier. So, where does this mooch come from, anyways?

foggy-545838_1920.jpg
Under the cover of…mooch? (Pixabay)

Continue reading “The sneaky, slinking roots of “mooch””

Laughingstock, gaping-stocking, scoffing-stock, and other -stock compounds

“I think we are pretty close to a laughingstock at this point,” Walter Shaub told the New York Times after he resigned as the head of the Office of Government Ethics earlier this month. Shaub felt the Trump administration’s conflicts of interest, inter alia, are severely undermining his office’s credibility and efficacy, and compelled him to seek toothier watchdog work elsewhere.

It’s powerful choice of words, but what, exactly, is the stock in laughingstock?

stump-1677930_1920.jpg
A cracking-stock? (Pixabay)

Continue reading “Laughingstock, gaping-stocking, scoffing-stock, and other -stock compounds”