Book review: The Story of “Be” by David Crystal

’Tis the season for ’tis the season, that yuletide cliché stuffing headlines and ad copy like so many Christmas stockings.

This season, though, I got to thinking about ’tis itself, that old-timey-sounding contraction of it is. In one of his latest books, The Story of Be: A Verb’s-Eye View of the English Language (Oxford University Press, 2017), the great and prolific David Crystal explains:

For students of English literature, the usage that probably most attracts attention is the combination of is with a preceding reduced form of it, to produce ’tis. There are over 1,400 instances in Shakespeare, for example. The spelling varies, especially in the use of the apostrophe (t’is, ti’s), and often showing no apostrophe at all. In Middle English, the pronoun is sometimes used twice: as it tis.

Continue reading “Book review: The Story of “Be” by David Crystal”

What is the “tray” in “betray”?

Betray shares its root with treason and tradition

Over concerns of its wisdom, justness, and legality, acting US attorney general Sally Yates nobly defied President Trump’s executive order banning immigrants, including refugees and visa-holders, from seven Muslim-majority countries. On Monday night, Trump fired her, claiming Yates “betrayed the Department of Justice.” It’s a strong, and deeply ironic, choice of words here, to say the least, but where does the word betray come from?

The tray in betray comes from a Latin verb meaning “to hand over.” Image courtesy of pixabay.com.
betray.jpg
The tray in betray comes from a Latin verb meaning “to hand over.” Image courtesy of pixabay.com

Continue reading “What is the “tray” in “betray”?”